Hilfe bei Behörden in Hamburg — wir sind dabei.
Amtov hilft Menschen in Hamburg und Norddeutschland beim Wohnberechtigungsschein (WBS), bei der Ausländerbehörde, dem Jobcenter und allen Behördenformularen — persönlich, diskret und auf Augenhöhe. Auf Deutsch, Russisch und Englisch.
Помощь с документами и ведомствами в Гамбурге — мы рядом.
Amtov помогает русскоязычным жителям Гамбурга и Северной Германии: WBS (Wohnberechtigungsschein — право на социальное жильё), Ausländerbehörde (миграционное ведомство), Jobcenter (центр занятости), формуляры и заявления — лично, деликатно, на понятном языке.
Help with German paperwork in Hamburg — we're here.
Amtov helps people in Hamburg and northern Germany with WBS applications (housing entitlement), immigration office appointments, Jobcenter letters and all official forms — personally, discreetly, in German, Russian and English.
Was wir für Sie tun können
- Hilfe bei Formularen und Behördenpost
- Begleitung zu Behördenterminen
- Dolmetscherservice Deutsch · Russisch · Englisch
- Behördenassistenz Hamburg & Norddeutschland
- Klare Einschätzung vorab — kostenlos
Чем мы можем помочь
- Помощь с формулярами и почтой из ведомств
- Личное сопровождение на приёмы
- Переводческая помощь: немецкий · русский · английский
- Помощь в Гамбурге и Северной Германии
- Предварительная оценка — бесплатно
What we can do for you
- Help with forms and official correspondence
- Personal accompaniment to appointments
- Interpreting: German · Russian · English
- Authority assistance Hamburg & northern Germany
- Clear assessment upfront — free of charge
Amtov unterstützt bei Vorbereitung, Antragstellung und Kommunikation mit Behörden. Die Unterstützung ist keine Rechtsberatung und garantiert keine Bewilligung oder behördliche Entscheidung.
Amtov оказывает помощь в подготовке, подаче заявлений и общении с ведомствами. Данная поддержка не является юридической консультацией и не гарантирует положительного решения.
Amtov assists with preparation, applications and communication with authorities. This support does not constitute legal advice and does not guarantee any approval or official decision.
Unsere Leistungen
Behördenhilfe Hamburg — von Wohnberechtigungsschein (WBS) und Ausländerbehörde bis Jobcenter und Formulare. Wir sprechen Deutsch, Russisch und Englisch. Karte umdrehen für Details.
Formulare & Anträge
Jobcenter, Sozialleistungen, WBS-Antrag und mehr.
Formulare & Anträge
Wir helfen beim Lesen, Verstehen und korrekten Ausfüllen von Behördenformularen — Schritt für Schritt, in Ihrer Sprache.
WBS-Antrag Hamburg
Wohnberechtigungsschein beantragen — wir begleiten Sie.
WBS-Antrag Hamburg
Vorbereitung aller Unterlagen, Ausfüllen des Antrags und Einreichung — sorgfältig und ohne Garantie einer Bewilligung.
Ausländerbehörde
Termine vorbereiten, Dokumente zusammenstellen.
Ausländerbehörde
Terminhilfe, vollständige Dokumentenvorbereitung und persönliche Begleitung — damit keine wichtigen Unterlagen fehlen.
Behördentermine
Persönlich begleitet — ruhig und professionell.
Behördentermine
Wir begleiten Sie persönlich zu Ämtern in Hamburg und Norddeutschland — als ruhige, verlässliche Unterstützung an Ihrer Seite.
Vor- & Nachbereitung
Unterlagen ordnen, Abläufe besprechen.
Vor- & Nachbereitung
Unterlagen sortieren, Abläufe vorab besprechen und Termine nachbereiten — damit nichts verloren geht und alles dokumentiert ist.
Dolmetscherservice DE · RU · EN
Sprachliche Begleitung bei Behördenkontakt.
Dolmetscherservice
Professionelle Sprachbegleitung auf Deutsch, Russisch und Englisch — bei Gesprächen, Formularen und jedem Behördenkontakt.
Наши услуги
Русскоязычная помощь с ведомствами в Гамбурге: WBS (Wohnberechtigungsschein — право на соц. жильё), Ausländerbehörde (ВНЖ, Aufenthaltstitel), Jobcenter (Bürgergeld), формуляры и сопровождение. Нажмите на карточку для подробностей.
Бланки и заявления
Jobcenter, социальные выплаты, WBS и другое.
Бланки и заявления
Помогаем читать, понимать и правильно заполнять официальные формуляры — шаг за шагом, на вашем языке.
WBS — право на соц. жильё
Заявление на социальное жильё — с нашей помощью.
WBS (Wohnberechtigungsschein)
Помощь с подачей заявления на WBS — право на социальное жильё в Гамбурге. Подготовка документов и подача — аккуратно, без гарантии одобрения.
Ausländerbehörde и ВНЖ
Запись, документы, продление ВНЖ.
Ausländerbehörde (миграционное ведомство)
Помощь с записью, подготовкой документов и личное сопровождение — чтобы ничего важного не упустить.
Сопровождение на приёмы
Личная поддержка — спокойно и профессионально.
Сопровождение
Личное сопровождение в ведомства Гамбурга и Северной Германии — как надёжная поддержка рядом с вами.
Подготовка и оформление
Документы, процедуры, последующая обработка.
Подготовка и оформление
Систематизация документов, разбор процедур заранее и оформление после приёма — чтобы всё было зафиксировано.
Переводческая помощь DE · RU · EN
Языковое сопровождение при общении с ведомствами.
Переводческая помощь
Профессиональное языковое сопровождение на немецком, русском и английском — при переговорах и любом контакте с ведомствами.
Our services
Help with German paperwork in Hamburg: WBS application (housing entitlement), immigration office (residence permit), Jobcenter, forms and personal accompaniment. German, Russian and English. Click a card for details.
Forms & Applications
Jobcenter, social benefits, WBS and more.
Forms & Applications
We help you read, understand and correctly complete official forms — step by step, in your language.
Housing (WBS) Hamburg
Apply for social housing entitlement — we guide you.
Housing (WBS)
Preparation of all documents, completing the application and submission — carefully assisted, without guarantee of approval.
Immigration Authority
Appointments, documents, accompaniment.
Immigration Authority
Appointment assistance, complete document preparation and personal accompaniment — so nothing important is missing.
Appointment Support
Personally accompanied — calm and professional.
Appointment Support
We accompany you personally to authorities in Hamburg and northern Germany — as a calm, reliable support by your side.
Preparation & Follow-up
Documents, procedures, post-appointment care.
Preparation & Follow-up
Sorting documents, discussing procedures in advance and post-appointment follow-up — so nothing gets lost.
Interpreting DE · RU · EN
Language support at authority appointments.
Interpreting
Professional language support in German, Russian and English — for conversations, forms and all authority contact.
Einsatzgebiet
Digital deutschlandweit. Vor Ort in Hamburg, Schleswig-Holstein und Niedersachsen.
Hamburg
Behördenassistenz Hamburg — persönliche Terminbegleitung, Formularhilfe und Unterstützung bei Jobcenter, Sozialleistungen und Ausländerbehörde direkt vor Ort.
Schleswig-Holstein
Unterstützung bei Behörden in Schleswig-Holstein nach Absprache — persönlich oder über digitale Wege.
Niedersachsen
Begleitung und Vorbereitung in Niedersachsen — nach individueller Abstimmung und je nach Anliegen erreichbar.
Регион работы
Онлайн по всей Германии. Лично в Гамбурге, Шлезвиг-Гольштейне и Нижней Саксонии.
Гамбург
Помощь с ведомствами в Гамбурге — личное сопровождение, помощь с бланками и поддержка при обращении в Jobcenter и Ausländerbehörde.
Шлезвиг-Гольштейн
Поддержка по предварительной договорённости — лично или дистанционно.
Нижняя Саксония
Сопровождение и подготовка — по индивидуальной договорённости.
Service area
Digitally nationwide. On-site in Hamburg, Schleswig-Holstein and Lower Saxony.
Hamburg
Authority assistance Hamburg — personal accompaniment, form help and support at Jobcenter and immigration authority.
Schleswig-Holstein
Support by prior arrangement — in person or digitally.
Lower Saxony
Accompaniment and preparation — by individual arrangement.
So einfach geht's
Kontakt
Schreiben Sie uns kurz — per WhatsApp, Telegram oder Kontaktformular. Kein langer Fragebogen, kein komplizierter Einstieg.
Einschätzung
Wir schauen gemeinsam, wobei Unterstützung sinnvoll ist — ehrlich und ohne Umwege.
Vorbereitung
Unterlagen, Termin und Ablauf werden gemeinsam besprochen — verständlich und ohne Behördendeutsch.
Begleitung
Sie gehen nicht allein. Wir sind an Ihrer Seite — vor Ort oder digital.
Как это работает
Контакт
Напишите нам кратко — через WhatsApp, Telegram или форму.
Оценка
Вместе разбираемся, где именно нужна помощь — честно.
Подготовка
Документы, запись и порядок действий разбираются понятным языком.
Сопровождение
Вы не одни. Мы рядом — лично или дистанционно.
How it works
Contact
Write to us briefly — via WhatsApp, Telegram or the contact form.
Assessment
Together we look at where support makes the most sense — honestly.
Preparation
Documents, appointments and procedures are discussed clearly.
Support
You're not alone. We're by your side — on-site or digitally.
Über mich
Обо мне
About me
Hallo, ich bin Pawel.
Meine Familie kommt aus Odessa. Als wir nach Deutschland kamen, habe ich aus nächster Nähe miterlebt, wie sehr einen die Bürokratie überfordern kann — das Gefühl, nicht zu wissen, wohin mit sich, welches Formular wohin gehört und an wen man sich überhaupt wenden soll. Diese Erfahrung hat mich nie losgelassen.
Seit knapp drei Jahren arbeite ich als Dolmetscher, unter anderem für große Auftraggeber in Hamburg. Dabei habe ich etwas erlebt, das mein eigentlicher Weckruf war: Selbst an Stellen, die für Behördenangelegenheiten zuständig sind, wusste man oft nicht weiter und musste erst einmal googeln. Wenn schon dort Unsicherheit herrscht — wie soll sich dann jemand zurechtfinden, der die Sprache und das System nicht kennt?
Genau deshalb gibt es Amtov. Was ich seit Jahren privat für meine Familie tue, biete ich heute allen an, die im Behördendschungel allein dastehen. Mein Anspruch ist einfach: Sie nennen mir, was erreicht werden soll — und ich nehme Ihnen die Last und die Sorge ab und kümmere mich um das Ergebnis. Auf Deutsch, Russisch oder Englisch.
Mich begeistert genau dieser Moment, in dem aus einem Problem ein Resultat wird. Wenn ich dazu beitragen kann, dass jemand aus einer Notunterkunft in die eigene Wohnung zieht, dann ist das für mich der schönste Teil der Arbeit.
Здравствуйте, меня зовут Павел.
Моя семья родом из Одессы. Когда мы переехали в Германию, я вблизи увидел, насколько бюрократия может выбить из колеи — это чувство, когда не знаешь, куда идти, какой формуляр куда подавать и к кому вообще обращаться. Этот опыт остался со мной навсегда.
Уже почти три года я работаю переводчиком, в том числе для крупных заказчиков в Гамбурге. И именно там произошёл мой «момент пробуждения»: даже в учреждениях, которые отвечают за работу с ведомствами, сотрудники нередко сами не знали, как действовать, и сначала искали ответ в интернете. Если уж там царит неуверенность — как же разобраться человеку, который не знает ни языка, ни системы?
Именно поэтому существует Amtov. То, что я годами делаю для своей семьи, я сегодня предлагаю всем, кто остался один на один с немецкими ведомствами. Мой принцип прост: вы говорите, какой результат нужен — а я снимаю с вас груз и заботы и довожу дело до результата. На немецком, русском или английском.
Меня вдохновляет именно тот момент, когда проблема превращается в результат. И если благодаря мне кто-то переезжает из временного жилья в собственную квартиру — это для меня самая большая радость в работе.
Hello, I'm Pawel.
My family comes from Odessa. When we arrived in Germany, I saw up close just how overwhelming bureaucracy can be — that feeling of not knowing where to turn, which form goes where, or who to even ask. That experience never left me.
For almost three years now I have worked as an interpreter, including for major clients in Hamburg. And that's where my real wake-up call came: even at the very offices responsible for official matters, staff often didn't know how to proceed and had to google it first. If there is uncertainty even there — how is someone supposed to cope who knows neither the language nor the system?
That is exactly why Amtov exists. What I have done privately for my family for years, I now offer to everyone left alone in the maze of German authorities. My approach is simple: you tell me what needs to be achieved — and I take the burden and worry off your shoulders and deliver the result. In German, Russian or English.
What I love most is the moment a problem turns into a result. If I can help someone move from emergency accommodation into a home of their own, that is the most rewarding part of my work.
Preise
Die Kosten richten sich nach Umfang, Anliegen und Aufwand. Sie erhalten vorab immer eine klare und ehrliche Einschätzung — ohne versteckte Kosten.
Erstgespräch
Kurze Klärung Ihres Anliegens und erste Einschätzung — als Einstieg und Orientierung.
Behördenassistenz
Individuell abgestimmt auf Ihr Anliegen, Ihre Unterlagen und den nötigen Aufwand.
Terminbegleitung
Berechnet nach Ort, Dauer und Sprachunterstützung — transparent und vorab besprochen.
Стоимость
Стоимость зависит от объёма, задачи и затрат. Предварительную оценку вы получаете заранее — без скрытых расходов.
Первичная консультация
Краткое уточнение вашего вопроса и первая оценка.
Помощь с ведомствами
Индивидуально — в зависимости от вашего вопроса, документов и усилий.
Сопровождение
По месту, продолжительности и языковой поддержке — прозрачно и заранее.
Pricing
Costs depend on scope, matter and effort. You always receive a clear estimate upfront — no hidden costs.
Initial consultation
Brief clarification and first assessment — as a starting point.
Authority assistance
Individually tailored to your matter and effort required.
Appointment support
By location, duration and language support — transparently discussed upfront.
Was Kunden sagen
Vertrauen entsteht durch echte Erfahrungen. Wir freuen uns über jede ehrliche Rückmeldung auf Google — sie hilft anderen, den ersten Schritt zu wagen.
Что говорят клиенты
Доверие строится на реальном опыте. Мы будем рады каждому честному отзыву на Google — он помогает другим решиться на первый шаг.
What clients say
Trust is built on real experiences. We appreciate every honest review on Google — it helps others take the first step.
FAQ
30 häufige Fragen zu Bürgergeld, Wohnberechtigungsschein, Ausländerbehörde, Jobcenter, Formularhilfe und Dolmetscherservice in Hamburg.
30 часто задаваемых вопросов о Bürgergeld, WBS, Ausländerbehörde, Jobcenter, помощи с документами и переводческом сервисе в Гамбурге.
30 frequently asked questions about Bürgergeld, WBS, immigration office, Jobcenter, form help and interpreting in Hamburg.
Jetzt Kontakt aufnehmen
Haben Sie eine Frage oder brauchen Unterstützung? Schreiben Sie uns einfach — wir melden uns persönlich zurück.
Свяжитесь с нами
Есть вопрос или нужна помощь? Напишите нам — мы ответим лично.
Get in touch
Have a question or need support? Write to us — we'll get back to you personally.